Ноутбук в переводе на английский называется laptop. Впрочем, помимо этого ноутбук на английский переводится ещё и как «тетрадка».
Что для британца тетрадка, для русского block-note. А что для русского лэптоп, для британца ноутбук. И так далее.
Но не это главное. Если вспомнить, что laptop переводится как «крышка для коленей», то одновременно вспоминаешь, как эта «крышка» может эти самые колени немилосердно жечь.
Как (его) ни крути, а ноутбук имеет свойство нагреваться, и очень сильно. Поэтому нужен столик с охлаждением для ноутбука.
Архиполезная вещь для всех, кто не хочет быть «grilled».