bhaga (bhaga) wrote,
bhaga
bhaga

Когда ноутбук невыносимо жжётся...


      Ноутбук в переводе на английский называется laptop. Впрочем, помимо этого ноутбук на английский переводится ещё и как «тетрадка».




      Что для британца тетрадка, для русского block-note. А что для русского лэптоп, для британца ноутбук. И так далее.
Но не это главное. Если вспомнить, что laptop переводится как «крышка для коленей», то одновременно вспоминаешь, как эта «крышка» может эти самые колени немилосердно жечь.
      Как (его) ни крути, а ноутбук имеет свойство нагреваться, и очень сильно. Поэтому нужен столик с охлаждением для ноутбука.

Архиполезная вещь для всех, кто не хочет быть «grilled».
Tags: ноутбуки
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments